Pandjonok, дада. ну а я поражаюсь, насколько русский язык не создан для психологических терминов. у нас энкшити=тревожность, а тревожность у нас в психологии это несколько совершенно иное чувство... =( а я вот и не знал, что этому чувству есть одно прекрасное английское словечко.
Спящий мыхъ, да уж, только эта любовь использовать иностранные слова иногда набирает таакие обороты))) мне постоянно хочется использовать слова из разных языков, потому что они как-то больше подходят. Я вот так и нашла достойную замену японскому "мэндокусай".
ну а я поражаюсь, насколько русский язык не создан для психологических терминов. у нас энкшити=тревожность, а тревожность у нас в психологии это несколько совершенно иное чувство... =(
а я вот и не знал, что этому чувству есть одно прекрасное английское словечко.