18:31

Спящий мыхъ
жалобы, нытьё, обида и негатив про переводы


А ещё: увы и ах, но меня как-то от слова совсем не вдохновляет перевод всякой пидорасни яойноты. Когда читаю мангу, либо додзю - не важно по какому фендому - более не возникает желание "о, я хочу это перевести!".
Такштэ, попытаюсь уйти в сурьёзные жанры, переводом которых мне будет не стыдно похвастаться.
Но! Про долги помню, да! Долги никто не отменял. :nechto:
С Danjo тоже не ухожу, потому как всё равно приспичит разнообразить репертуар перевода. :eyebrow:
и "Принца и Нищего" добью, раз начал.


@темы: манга, переводническое

Комментарии
27.11.2011 в 18:49

Свет гаси и приходи
знакомо. лол.
27.11.2011 в 18:53

Спящий мыхъ
A~chan, знакомо. лол.
дэа?
кто тебя обижал?
в данжо могли - но в первые полгода там жопа была с кредитами - когонить полюбому да забывали... счаз вроде исправились.
27.11.2011 в 19:32

Свет гаси и приходи
нее, меня в кредит забудешь - я просто так не отстану.
читать дальше

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail